Уильям Карлос Уильямс (англ. William Carlos Williams, 17 сентября 1883, Резерфорд, Нью-Джерси — 4 марта 1963, там же) — один из крупнейших американских поэтов.
В поэзии отошел от литературности Паунда и Элиота. Двигаясь в русле авангарда, обратился к сугубо локальным темам и частной повседневной жизни своих современников.
Он отрекается от классических законов искусства и устремляет свое творчество на исследование новых форм рифмы и передачи эмоций. Наибольшее признание Уильямс обретает после смерти, память о нем запечатлена в столетиях. Почет и уважение, оказываемое поэту, подтверждает существование специальной премии, названной в честь Уильяма.Уильямс — автор нескольких пьес, трех романов, двух томов литературно-критической эссеистики.
Тематика, заложенная в стихи Уильямса, включает в себя глубочайшее переосмысление жизни и моральных ценностей. Автор выражает главную мысль через краткие, но точные образы. Локальные образы и описание быта современников является чрезвычайно важной составляющей его стихотворений. Поэт демонстрирует затаенную красоту «обычных» видений каждого человека, плавно ведя читателя по туманным тропам своего сознания.
Просто сказать это
Я съел
тот изюм
из нашего
холодильника
должно быть
ты собиралась
его оставить
на завтрак
Прости меня
он был так вкусен
так сладок
и прохладен
Похоже на песню
Пусть змея ждёт
в траве
и писания
будут из слов, быстры и неспешны,
остро бьющие, тихо ждущие,
неспящие.
— примирить сквозь метафоры
камни с людьми.
Сочиняйте. (Не идеи
но в вещах) Изобретайте!
Камнеломка — мой цветок, растущий
сквозь камни.
Все что можно сказать
Я съел
сливы
что лежали
в холодильнике
ты их
наверное
хотела оставить
на завтрак
Прости меня
они были восхитительны
такие сладкие
и такие холодные
Полное уничтожение
То был морозный день.
Мы схоронили нашу кошку,
а после взяли ее коробку
и подожгли ее
на заднем дворе дома.
Те блохи, что избежали
земли и пламени,
от холода погибли.
Апрельское воспоминание
Вы говорите: «Любовь — то, любовь — это
ветви тюльпанного дерева, ивы усики,
ветер и гребни дождя,
звон и капель, звон и капель—
уплывающие ветки.» Ха!
Любовь никогда и не бывала в этих краях.
Апология
Почему я пишу сегодня?
Красота
этих страшных лиц
людей незначительных
побуждает меня:
негритянских женщин
поденщиков —
старых и столько переживших —
возвращающихся домой вечерами
в поношенной одежде
их лица подобны
старому флорентийскому дубу.
Также
застывшие маски
ваших лиц побуждают меня —
значительные люди —
но
совсем по-другому.
Свежие комментарии